大道之行也

一、原文

大道之行,天下为公,选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子,舍此而后,亲仁者也。

一、翻译

道德之道应当普及于全天下人民之中,不分贵贱贫富,只以人才和能力为准则,推崇诚信和和谐之德行。因此,人们不仅仅应该亲近自己的亲人,不应只疼爱自己的孩子,只有这样放弃自私之心,才能成为真正的仁者。

二、原文

所谓九族者,以自己之心,不恶乎其父母者,谓之亲;以治其国家,不劳其民者,谓之君。

二、翻译

所谓“九族”,指的是以一颗善良的心,不厌恶自己的父母的人,称之为“亲人”;以勤政为国,不让百姓劳累的君主,则被称为“君子”。

三、原文

股肱之臣,不直于时而诛,盖以其私,有所党也。不肖之臣,不可使其任也,故求贤而不能得贤者,不得已使以其不肖受任耳。

三、翻译

对于身为股肱之臣的人来说,如果他不忠于时代,行为不当会被判处死刑,因为他可能为了个人私利与他人串通。而不能胜任其职的不肖之臣,不可能委以重任。因此,若想寻找贤能之士却不得已招收不称职者时,只能让其接受职责,即使他们不称职。

四、原文

凡百姓之福利,责在朕躬。谨守法度,敬天法而信人言,百姓以此为戒。尧、舜之治,其道亦如此。

四、翻译

人民的福利是由我们的国家领导人来负责的,我们必须严格遵守法律的规定,尊重宪法和信任百姓、听取百姓的意见,让人民看到此种行为,为之敬仰并遵从。尧舜治理国家的方法也是如此。

五、原文

《礼记》云:“凿井取水,虽众人可同其利。故曰:『天下为公』。”

五、翻译

《礼记》中有一句话,“挖井取水,虽然可以让众人共享利益。因此说,‘天下为公’。”

文章结束